
Today, it has happened a lot…
Half an hour after midnight we left nighttime Vienna successfully with Aeroflot Company just to land on one of the runways of Moscow airport Sheremetyevo more than two hours later. For an hour I kept one customs officer busy while importing my photographic equipment into Russia. I still think we made a good deal
But I won’t know for sure until leaving Russia.
Waiting for international flight to Kazan felt like waiting on a bus station in Slovakia. People everywhere you look, rush, flights alternating as on a treadmill, people lying on seats curled up around their baggage, in better case around their relatives

Dnes sa toho udialo celkom dosť…
Polhodinu po polnoci sme so strýčkom Aeroflotom úspešne opustili nočnú Viedeň, aby sme po trochu viac ako dvoch hodinách pristáli na jednej z dráh moskovského letiska Šeremetjevo. Asi hodinu som zamestnával colníka, keď som na import do Ruska prihlasoval svoju techniku na fotenie. Ešte stále si myslím, že sme sa nakoniec dohovorili
To sa ale ukáže až keď budeme Rusko opúšťať…
Pri čakaní na vnútroštátny let do Kazane, som si pripadal ako na slovenskej autobusovej stanici. Všade kopec ľudí, zhon, lety sa gate-och sa striedali ako na bežiiacom páse a ľudia spali na sedadlách skrútení okolo svojej batožiny, v lepšom prípade okolo svojich príbuzných


When we were getting off the plane and handling formalities we could feel, opposite to Moscow, that we were in a city where World Championships is taking place.

V Kazani už pri vystupovaní z lietadla a ďalej aj pri postupnom vybavovaní formalít bolo na rozdiel od Moskvy cítiť, že sme v meste, v ktorom sa konajú MS.

When our fellow passengers got off the bus I brushed up my knowledge of Russian language. The result, besides good chat, was short city tour just for the two of us. Thanks, Kazan is a beautiful city
Keď vystúpili naši spolucestujúci, oprášil som svoju ruštinu a výsledkom okrem družnej debaty bola aj zrýchlená prehliadka mesta špeciálne pre naše 2-členné publikum. Ďakujeme, Kazaň je pekné mesto

Right before the entrance, there was a security check.
Hneď pred vstupom bezpečnostná prehliadka…


From there I had access to all doors with media sign. With courage I went to press centre and photographers room. I had to find out where a photographer like me could move

I got my first bib and it seemed like it was all I could have done for the day

Odtiaľ už s otvorenými dverami všade, kde je napísané Média, rezko a smelo do press centra a do photographer’s room. Bolo treba zistiť a pochopiť, kde sa fotograf ako ja, môže na MS pohybovať

Dostal som svoju prvú fotovestu a mohlo by sa zdať, že týmto by sa môj dnešný deň mohol aj skončiť


We’ll see tomorrow if it was worth it.
At least a photo from Arena for today…

No a zajtra uvidíme, či padla na úrodnú pôdu.
Dnes zatiaľ aspoň foto, ako v Aréne vyzeralo…



